Questions to the CAS

CASへの質問状(日本語訳)

    >english   >français   >italian   >pусский(russian)

フィギュアスケートの採点に説明責任を求めます。そしてISUルール123条4項の改正、抗議の適正範囲を広げることを求めます。

ここ6-7年、わたしたちフィギュアスケートファンは、国際大会において数々のわけのわからない採点を見てきました。

トリノで行われた世界選手権の時、ファンが掲げた「Hi, Slichs!」というプラカードをご覧になりましたか。あれは審判団に対してのものです。
ニースでの世界選手権ではのブーイングが起きましたが、あれは採点結果に対してのものです。今年、カナダ・ロンドンでの世界選手権では、観客のキツネにつままれた顔をご覧になりましたか。

古くからのファンは、これらの採点や順位は間違いであると口々に言っております。なぜだかわかりますか。

「ISUルール123条4項」により、選手が採点に抗議できないのと同様、観客にも何の説明もなされないからです。理不尽な採点の根拠が分からないからです。
単純な計算ミス以外の抗議は選手であれコーチであれ各国のスケート協会であれ、一切受け付けないという、この「ISUルール123条4項」は、採点が公平で透明性があるという前提に成り立つものです。 しかし、現実は違います。

匿名性を隠れ蓑にしたように、理不尽な採点が繰り返されています。
もし採点や順位を正しいと感じるのであれば、誰がプラカードを掲げて抗議をするでしょうか。誰がブーイングをするでしょうか。自分で買ったチケットで試合に来るのは、たのしみたいからです。 長くフィギュアスケートを見て来たファンがおかしいと感じるから、プラカードを掲げたりブーイングが起きるのです。それも選手に対してではなく、審判に対して。

現在の採点に疑問を感じている日本ファンが、ルールの矛盾について賛同者を募ったところ、個人的なブログでの呼びかけにもかかわらず、5000名をも超える署名が集まりました。それだけ多くの人が現在の採点に疑問や不満を持っているのです。

この署名は日本スケート連ISUルール123条4項が聞き入れることを阻んでいるからです。

こんなスポーツがあるのでしょうか。
これでは恣意的な採点つきアイスショーです。 フィギュアスケート競技はアマチュア競技です。
優れた資質をもつ審判たちによる、公平で透明性がある判定のもと、最高峰を目指すスケーターたちの闘いです。でなければ、誰が時間と費用を負担して理解に苦しむ採点、順位を見に行くでしょうか。
ファンはスポーツを見たいのです。公平な採点で行われる試合を見たいのです。選手の挑戦にみあった結果を見たいのです。

本当はルール改正をするべきですが、最低でもISUルール123-4を撤廃し、採点の根拠について明らかにして欲しい。わたしたちはそう考えます。
そのためにはISUを提訴することも考えています。

1.CASに提訴するのは、日本のフィギュアスケートファンという総体です。これでも提訴は可能でしょうか
2.弁護士を雇う必要はあるのでしょうか
3.書類とビデオ素材だけで提訴は可能なのでしょうか
4.1、2を踏まえて費用はどのくらいかかるものでしょうか

日本の特定の選手に採点上仕返しが来るのではないかと恐れているファンもいます。それを防ぐためには、裁定結果を大きく告知してもらう必要があります。それが抑止力になりますから。

提訴を受け付けない、また受け付けた結果として改正できない場合にも、誰もが納得出来る説明が必要だと考えます。

現在のところ、弁護士に依頼するつもりはありませんが、提訴が可能であれば必要な費用を集めなければいけません。
わたしたちはただフィギュアスケートが好きなだけの個人の集まりにすぎません。企業の後ろ盾もありません。何かの団体の支援もありません。

指示をお待ちしております。

費用が高すぎれば提訴をあきらめることもあるかもしれません。そこでこのメールに言わんとする事はすべて書きました。CASに記録として残るように。

Questions to the CAS

       >français   >italian   >pусский(russian)  >japanese

Dear Sir/Madam:

We request that the Court of Arbitration for Sports needs to show accountability in the figure skating scoring system.  We also request that ISU Rule 123, paragraph 4 of the ISU General Regulation, Protest restrictions (see attached partial regulation), be removed or changed to allow the protest.

During these past six to seven years, we huge figure skating fans have been seeing numerous incomprehensible scores in many international figure skating competitions.   

Do you know a sign that reads “Hi! Slichs” was held by a figure skating fan at the Torino World Championship in 2010? That was a strong protest sign against the judges.  Have you heard that at Nice World in 2012, the arena was full of loud booing against the judges from the audience about unfair scoring? At London World in 2013, the audience was totally lost for words what to say about the scores?  Many old and huge figure skating fans are very angry about inexplicable scores.  Do you have any idea why these things are happening in the figure skating world?

The answer is that the ISU rule 123, paragraph 4 does never allow skaters or coaches to protest against the scores, unless there is a mathematical calculation error and the ISU has no obligation to explain about the process of the scoring or evaluation. This rule cannot be applied without transparency and trust of the judging system. However, what we have been seeing is totally different from what it should be.

Currently, the ISU judging system assures the anonymity of the judges and this enables them to give higher scores to their favorite skaters regardless of their performance on that day, or even a lower score to their unfavorable skaters.  Who would hold such “Hi! Sliches” sign or boo loudly against judges if the scores and evaluations of  the performances were reasonable. The gap between what the audience saw and the score which the judges gave is too big, and no one explains or no one is “obligated” to explain the reason of such gap. Even the judges are not. That’s because of the ISU Rule 123, paragraph 4.  We are no longer able to enjoy watching figure skating as a sport.

A fan, who cannot stand by and watch this situation any longer, called for advocates to protest against the current ISU rule; immediately more than five thousand fans agreed and signed the petition. This fan is not a well-known journalist or figure skating related person, just one of the ordinary figure skating fans.  This means many fans doubt the fairness of this scoring system.

We have sent the petition to the Japanese Skating Federation along with a letter to protest against the current judging system and request explanations for incomprehensible scores and results of some international competitions. However, there was no response from the federation at all.  Do you know why? It is because of the “Rule 123, paragraph 4”. This rule allows them not to respond or explain anything about the judging system. Or they may not even want to answer our questions because they know what they are doing, and this “what they are doing” is not supposed to be public.

Where can you find any sport like figure skating which has such an unreasonable restricted rule for skaters? Figure skating is only one of the amateur sports.  Skaters are trained hard every single day with bloody effort to pursue and show their perfect and best performances in each competition for audiences and themselves, and those performances must be scored and evaluated fairly under a transparent system by quality judges. If not, who wants to buy expensive tickets and travel from great distances to see such competitions beyond figure skating fans’ comprehension?

We would like to ask you the following questions.

1. We are just a group of ordinary figure skating fans. Is it possible for us to file a complaint to the Court of Arbitration for Sports against the ISU for such an unfair judging system?
2. Is it required to hire a lawyer in order to file the complaint?
3. Are we able to file the complaint with only documents and video tapes as the proof?
4. What would be the estimate for the fee to file the case based on the assumptions above?

Honestly, there are many fans who are worried that Japanese skater(s) would receive undeservedly a low score or evaluation on his/her performance at competitions if such complaint would have been filed to the CAS.   In order to prevent it, the result of the ruling given by CAS should be publicly announced. We strongly believe that this will work as a deterrent against unfair judging. If the CAS would not accept the complaint, or even though the CAS would accept it with conditions of 1 through 4 mentioned above but wouldn’t be able to change the IRS rule, we expect that the CAS would give us an explanation that can satisfy us. 

Even though we asked above if a lawyer is required, we are not planning to hire anyone for this.  However, if we can file the complaint, we need to collect fund to do so.  We have no sponsor or support from big corporations. We are only fathers, mothers, daughters, sons, workers, farmers, or self-employed, and huge figure skating fans. That’s it. The sports are for such fans, not for corporate sponsors or political instruments.

As you can see already in the U.S. or Canada, figure skating is getting less popular and in the near future, this sport may not be a “sport” anymore.

We greatly appreciate any response or instructions you can provide us. If the fee would be too high for us, we may have to abandon this plan. We have written everything that we huge figure skating fans are concerned about and what we huge figure skating fans are desperate for, and this is the record to remain in the CAS at least what we did for the future of figure skating. All sports should be for the fans, not for the corporate sponsors and not only for one country. Does this make sense to you? Otherwise most competitive sports will disappear from the earth. We are very much looking forward to hearing from you soon. 

Sincerely yours,

Questions à la TAS

       >english   >italian   >pусский(russian)  >japanese


Madame,
Monsieur


Nous demandons que le système de notations du patinage artistique soit clarifié et que les fondements des notations soient éclaircis s aux yeux de tout le monde. Nous demandons également que la Règle ISU 123-4 soit révisée et que soit élargi son champ d'application en matière de protestations contre les notations.

Nous sommes amateurs de patinage artistique. Depuis six à sept années, nous avons été affligés de voir régulièrement des notations incompréhensibles lors de compétitions internationales.
Au Championnat du monde à Torino en 2010, avez-vous remarqué dans la tribune qu'une fan a dressé une pancarte sur laquelle était écrit "Hi, Slichs !".  Elle était à l'adresse du corps des juges. Au Championnat du monde à Nice en 2012, l’annonce d’un score a été accueillie par des huées.  En 2013, au Championnat du monde à London au Canada, avez-vous aperçu les spectateurs afficher un air perplexe ?
Amateurs de longue date, nous pensons tous que ces notations comme ces classements ne sont pas justes.  Savez-vous pourquoi ?

Selon "la Règle ISU 123-4", au même titre que les patineurs qui n'ont pas le droit de protester contre les notations, les spectateurs non plus n'ont pas le droit à une quelconque explication de la part des juges.  Les fondements des notations aberrantes ne nous sont pas éclaircis.
"La Règle ISU 123-4" n'autorise aucune protestation de la part ni des patineurs, ni des entraîneurs contre les notations, excepté le cas de simple erreur de calcul.  Cette règle a sa valeur, à supposer que les notations se fassent d'une manière impartiale et transparente.

Or la réalité est tout autre.
Sous le couvert de l'anonymat, des notations incompréhensibles ne cessent de se répéter. Si les notations ou les classements nous semblaient corrects, il n’y aurait ni panneau de protestation ni huées. Quand on va assister à une compétition en payant sa place, c'est pour y prendre plaisir. Et s'il y a des panneaux ou des huées de protestation, c'est parce qu'une anomalie n'échappe pas à des amateurs de longue date, qui connaissent très bien le patinage artistique.  D'ailleurs ces signes de protestation ne sont pas contre les patineurs mais contre les juges.

Ayant des doutes à l'égard du système actuel de notation, nous avons lancé au Japon une pétition contre la règle en question au nom d'amateurs de patinage artistique.  En dépit de nos moyens modestes (nous sommes sur le blog personnel de l'un d'entre nous), nous avons rassemblé plus de 5 000 signatures.  Cela signifie qu'il existe autant de gens qui éprouvent un mécontentement ou des doutes par rapport au système actuel de notation.
Nous avons adressé cette pétition rassemblant 5 000 signatures à la "Japan Skating Federation".  Mais pour le moment nous n'avons aucune réponse de sa part.  Savez-vous pourquoi ?  Parce que la Règle ISU 123-4 l'empêche de nous entendre.

Le patinage artistique est un sport.  Un "show sur la glace" accompagné de notations arbitraires n'est pas un sport.  La compétition de patinage artistique est une compétition amateur.  C'est une épreuve entre des patineurs qui cherchent à atteindre le sommet du monde. Elle doit être soumise aux évaluations de juges de grand talent dans l'impartialité et la transparence.  Qui a envie d'aller voir des notations et classements incompréhensibles, en y consacrant son temps et son argent ?
Fans de patinage artistique, nous voulons voir un sport.  Nous voulons assister à une compétition qui s'accompagne de notations justes.  Nous voulons voir des scores conformes aux défis des patineurs et patineuses.

Le système actuel de notation mérite d'être revu et corrigé. Sinon, au moins il faut que la Règle ISU 123-4 soit supprimée et que les fondements de chaque notation soient rendus publics.  C'est ce que nous demandons actuellement.
Pour nous faire entendre, nous pensons même à intenter un procès contre l'ISU.

Voici les questions auxquelles nous vous prions de bien vouloir nous répondre :
1. C'est un ensemble de fans japonais de patinage artistique qui songe à intenter un procès auprès du Tribunal arbitral du sport.  Notre statut nous permet-il d'intenter un procès?
2. Serait-il nécessaire d'engager un avocat ?
3. Pourrait-on intenter le procès seulement avec des documents et des images Vidéo, sans recours à l'avocat ?
4. Pourriez-vous nous indiquer quel serait le coût approximatif pour intenter le procès, si on engageait un avocat ?

Certains fans craignent que notre démarche ne provoque des notations revanchardes à l'égard de quelques patineurs japonais.  Pour empêcher ce genre de réaction, il est nécessaire que la sentence issue du procès soit rendue de façon transparente au grand public.

Il est possible que notre demande d'intenter un procès contre l'ISU soit rejetée par le TAS.  Nous voudrions connaitre par écrit la raison de votre “éventuel” rejet. Mais si notre demande est acceptée mais, qu'à l'issue du procès, la règle en question reste finalement telle quelle, nous considérons qu'une explication convaincante aux yeux de tous sera nécessaire.

Pour l'instant, nous n'avons pas l'intention d'avoir recours à un avocat.  Mais si vous nous répondez que nous pouvons intenter un procès contre l'ISU, il nous faudra réunir les fonds nécessaires.
Or nous ne sommes qu'un groupe d'amateurs de patinage artistique. sans parrainage d'entreprise, ni soutien d’un quelconque organisme.

Nous vous prions de bien vouloir nous donner vos instructions et conseils.

Si les frais nécessaires au procès sont trop importants, il est possible que nous en abandonnions l'idée.  C'est d'ailleurs en tenant compte de cette éventualité que nous avons écrit dans cette lettre tout ce que nous voulons exprimer, ceci pour laisser la trace de notre demande dans les archives du Tribunal arbitral du sport.

Veuillez agréer, Monsieur, l'assurance de notre considération distinguée.

Interrogazioni al TAS

Gentile Signora o Signore,

ci rivolgiamo a lei con questa richiesta di spiegazione delle responsabilità degli arbitri di gara, iniziativa attraverso la quale desideriamo altresì proporre la modifica all’articolo 123-4 del regolamento ISU per renderne più flessibile, in particolare, l’applicazione dei limiti di contestazione dei punteggi.

Negli ultimi sei - sette anni i tifosi di pattinaggio artistico su ghiaccio stanno assistendo, nelle competizioni internazionali, a numerosi casi di assegnazione di punteggi poco convincenti.
Forse anche lei avrà notato al recente campionato mondiale di pattinaggio artistico a Torino il cartello “HI, Slichs” innalzato da alcuni tifosi. Era un’espressione di protesta verso la giuria.
Anche durante lo stesso campionato mondiale, a Nizza, il pubblico ha fischiato la giuria per protestare il modo di assegnare i punteggi, così come nel 2013 a London, in Canada, avrà probabilmente notato l’espressione di grande sorpresa tra il pubblico. All’unanimità i tifosi che da molti anni seguono questo sport affermano che il modo di giudicare i pattinatori in questa occasione è stato sbagliato, ingiusto, soprattutto estraneo allo spirito della competizione sportiva. Perché succede tutto questo?

La causa è l’articolo 123-4 del regolamento ISU che impedisce ai pattinatori di contestare il punteggio ricevuto quando lo ritengono ingiusto, e al pubblico di ricevere spiegazioni. Secondo questo articolo, che dovrebbe poggiare sul presupposto dell’assoluta imparzialità di giudizio, a parte per semplici errori di calcolo né i pattinatori né i relativi allenatori o le federazioni di pattinaggio dei vari paesi possono quindi contestare il giudizio della giuria. 
La realtà è che tali ingiustizie si perpetuano con la copertura dell’anonimato. Se vi fosse il convincimento che i punteggi e le classifiche vengono stilate secondo principi di correttezza e giustizia non si vedrebbero simili scene di protesta negli stadi. Il pubblico non fischierebbe la giuria in questo modo. Chi va allo stadio pagando il biglietto di tasca propria lo fa per trarre piacere dall’evento. I molti tifosi che da tanti anni seguono da vicino questo sport avvertono chiaramente che c’è qualcosa che non va. Ovviamente quando sollevano quei cartelli lo fanno come gesto di protesta verso la giuria, non verso gli atleti.

I tifosi giapponesi che nutrono ormai seri dubbi sul livello di correttezza del modo attuale di assegnare i punteggi hanno creato un blog e con questo hanno raccolto circa 5000 firme a sostegno del proprio convincimento della necessità di cambiare l’articolo in questione. È un risultato che dimostra quante numerose siano le persone insoddisfatte di questa situazione.
 
Le firme raccolte, tuttavia, sono state ignorate dalla Japan Skating Federation. Perché? Forse sempre a causa dell’articolo 123-4 che impedisce la contestazione?

Ma, esistono al mondo altri sport soggetti a una limitazione così pesante del diritto di contestazione?
Così com’è il pattinaggio di figura non si può più definire uno sport, bensì un mero spettacolo su ghiaccio con punteggi dati arbitrariamente. 
Il pattinaggio di figura invece è uno sport amatoriale.
Gli atleti lottano solo per giungere all’apice certi dell’imparzialità di giudizio e della trasparenza di arbitri onesti e competenti. Così almeno dovrebbe essere, ma se così effettivamente non fosse chi sarebbe mai disposto a spendere tempo e denaro per recarsi a vedere competizioni in fondo ben poco improntate al giusto spirito sportivo? 
I tifosi vogliono solo vedere lo sport puro. Vogliono assistere a momenti di elevato valore sportivo che siano giudicati da arbitri imparziali. Vogliono vedere risultati giusti sulla base della effettive prestazioni dei pattinatori.

Noi crediamo perciò nella necessità di modificare il regolamento ISU, o almeno abolire l’articolo 123-4 affinché sia possibile per tutti capire come le giurie arrivano a determinare i punteggi di gara. Non chiediamo nulla di più. Poiché a questo fine stiamo valutando la possibilità di ricorrere in giudizio contro l’ISU presso codesto tribunale sportivo, desideriamo innanzi tutto porle alcuni quesiti preliminari:

1. A promuovere il ricorso sarebbe l’intero gruppo di tifosi giapponesi di pattinaggio artistico su ghiaccio. Questo modo di procedere sarebbe accettato? 
2. Sarebbe necessario procedere con il supporto di uno studio legale? 
3. Sarebbe possibile ricorrere in giudizio unicamente sulla base di documenti e riprese filmate? 
4. A quanto potrebbero ammontare i costi del ricorso in considerazione dell’attuazione dei punti 1 e 2?

Molti tifosi temono che a seguito di questa azione specifici pattinatori giapponesi potrebbero subire una sorta di ritorsione nelle prossime competizioni. Per evitare questa evenienza sarebbe perciò necessario, quale efficace forza deterrente, rendere completamente noti ai pattinatori e al pubblico i risultati dei giudizi di gara.

Anche qualora il nostro ricorso in giudizio non venisse accettato, oppure lo fosse senza però imporre la modifica dell’articolo in questione, in ogni caso siamo convinti della necessità di fornire una spiegazione universalmente accettabile.

Al momento non stiamo considerando l’opportunità di richiedere il supporto di uno studio legale, ma se questo approccio fosse necessario dovremmo iniziare a raccogliere i necessari fondi. Se i costi dovessero però essere eccessivi potremmo essere costretti a rinunciare al nostro intento. D’altra parte siamo solo un gruppo spontaneo di persone che amano il pattinaggio di figura, senza l’appoggio di aziende né di alcun tipo di organizzazione a sostegno della nostra iniziativa. In ogni caso saremmo almeno riusciti a denunciare al TAS lo stato delle cose affinché quanto scritto rimanga agli atti.

Ringraziandola per l’attenzione qui prestataci e augurandoci di ricevere presto la vostra risposta le porgiamo i più cordiali saluti.

Questions to the CAS(Russian)

Доporoй Cэp или Дoporaя Гocпoжa!

Мы требуем ввести обязанность представления отчётности об оценке прокатов фигурного катания. Также, мы требуем внести изменения в пункт 4 статьи 123 правил ISU и расширить перечень случаев, которые могут служить основанием для опротестования оценки.

За последние 6-7 лет на международных соревнованиях мы, фанаты фигурного катания, видели множество спорных оценок.
Видели ли вы во время чемпионата мире в Турине растяжку с фразой «Hi, Slichs!» в руках фанатки? Эти слова были адресованы жюри. На чемпионате мира в Ницце зрители освистали жюри во время объявления оценок, что было выражением их неудовольствия результатами судейства. В прошлом году во время чемпионата мира в г. Лондоне в Канаде вы видели лица сбитых с толку зрителей?

Фанаты со стажем единодушно говорят, что эти баллы и распределение призовых мест среди спортсменов на основании таких баллов являются неправильными. Понимаете ли вы, почему?

Потому, что в соответствии с «пунктом 4 статьи 123 правил ISU» спортсмены не вправе возражать против выставленных баллов, и при этом зрителям никто не даёт никакого объяснения по поводу баллов. Основания нерациональных оценок – неизвестны. Данный «пункт 4 статьи 123 правил ISU» полностью запрещает опротестование оценок со стороны и фигуристов, и тренеров, и национальных ассоциаций фигурного катания, за исключением тех случаев, когда речь идёт об ошибках в численном расчёте. Такое правило может быть рациональным только при условии, что оценки являются справедливыми и прозрачными. Но реальности-то всё по-другому.
Не прекращается анонимное выставление несправедливых оценок "судьями-невидимками". Если бы выставленные оценки и распределение призовых мест среди спортсменов казались бы справедливыми, разве зрители стали бы выражать протест с растяжкой в руках? Кто бы осмелился освистать судей? Люди приходят на стадионы, покупая билеты за свои деньги, ради того, чтобы получить удовольствие от просмотра соревнований.
Фанаты, которые в течение многих лет следят за результатами соревнований по фигурному катанию, чувствуют, что происходит что-то странное, и именно потому появляются в руках зрителей растяжки, и со зрительких мест доносистся свист – в адрес не фигуристов, а жюри.

В Японии фанаты, испытывающие недоверие к тому, как сейчас выставляются оценки, начали поиск единомышленников, которые также видят противоречие в современных правилах судейства. В результате этой кампании были собраны подписи более чем 5 тыс. человек – и это лишь те подписи, которые поступили через личные блоги. Такое количество подписей говорит о масштабах недовольства и о том огромном количестве людей, которые испытывают сомнения по поводу справедливости современной системы оценок. Собранные подписи были переданы в Федерацию конькобежного спорта Японии, но пока что Федерация игнорирует данное обращение. Почему? Потому что пукнт 4 статьи 123 правил ISU не позволяет Федерации его принять.

Разве можно назвать это спортом? Да это просто ледовое шоу с произвольной оценкой.

Фигурное катание является любительским (непрофессиональным) видом спорта. Это борьба спортсментов, которые стремятся достичь вершины, и основанием для их успеха служит справедливая и прозрачная система оценки, согласно которой квалифицированное жюри выставляет баллы. Иначе кто бы захотел тратить своё  время и деньги, чтобы в результате увидеть уму непостижимую оценку и необъяснимый порядок призовых мест?
Фанаты хотят смотреть спорт. Хотят смотреть состязания спортсменов, выступления которых оцениваются справедливо. Хотят видеть результаты, соответстующие сложности вызова, который каждый спортсмен сам себе бросил, решив участвовать в соревнованиях.

На самом деле изменить следует сами правила судейства, но на данный момент наше минимальное требование – это ликвидация пункта 4 статьи 123 правил ISU и чёткое обоснование выставления оценок. Ради этой цели мы готовы предъявить иск в отношении ISU.

1. Истцом иска, предъявляемого в Спортивный арбитражный суд (CAS), будут японские фанаты фигурного катания как единое целое. Возможен ли такой порядок предъявления иска?
2. Необходимо ли будет нанять адвокатов?
3. Возможно ли предъявить иск на основе лишь документов и видеоматериалов?
4. Сколько денежных средств потребуется для предъявления иска с учётом 1-го и 2-го вопросов?

Некоторые фанаты боятся, что подача иска может повлечь за собой своеобразную "месть", выражающуюся в снижении выставленных баллов для некоторых фигуристов из Японии. Во избежание этого, необходимо, чтобы результат судебного разбирательства стал достоянием широкой общественности, и таким образом будет достигнут сдерживающий эффект.

В случае если подаваемый иск не будет принят, а также в случае если он будет принят, но при этом в правила не будут внесены соответствующие изменения, мы считаем необходимым получить обоснованное и объективное объяснение, почему это произошло.

На данный момент мы не планируем нанимать адвоката, но в случае если предъявление иска окажется возможным, нам нужно будет собрать необходимые денежные средства для этого.
Мы являемся всего лишь группой людей, которые просто любят фигурное катание. За нами не стоят никакие коммерческие компании, мы не получаем никакой помощи от  общественных организаций.

Мы будем ждать ваших указаний. Если требуемые расходы на предъявление иска окажутся непомерно большими, мы будем вынуждены оставить надежду на его подачу в суд. С учётом этого мы изложили в данном письме суть нашей жалобы. Мы хотим, чтобы наше мнение вошло в архив CAS.

その他のカテゴリー